I was expecting some corrections! =)
Banshaku wrote:
The 私は in that case is not necessary.
I decided to add it for completeness, but I guess it does make the sentence unnatural, since the japanese only write the necessary.
Quote:
That's why I may not be the best to correct grammatical errors, if any
I appreciate corrections, and, since you live in Japan, you're the best person to get them from at the moment! =)
Quote:
And in japan, people don't correct you because it's rude so even if what I say at the office is not correct, nobody will tell me -_-;;
That's tough! It ends up making it harder for you to learn the language...
Damn, I would so like to live for a while in Japan like you guys...!